Opublikowano: 27 października 2020

Będąc partnerem wspomagającym przygotowanie projektu „Śląskie śpiewki w sieci” zapraszamy do zapoznania się z powstałymi w trakcie jego realizacji materiałami. Sam projekt został zrealizowany przez Iwonę Wylęgałę – etnolożkę specjalizującą się w popularyzacji śpiewu ludowego.

„Śląskie śpiewki w sieci” to projekt, którego temat stanowi prezentacja, edukacja oraz upowszechnianie wiedzy o śpiewie i śląskich pieśniach ludowych, szczególnie z regionu opolskiego, w formie niestylizowanej. Ze względu na utrudniony dostęp do kultury podczas pandemii zakłada on wykorzystanie narzędzi internetowych.

W ramach projektu przygotowano i przeprowadzono spotkania śpiewacze w formie transmisji na Facebooku oraz audycji w Radio Opole. Powstały również filmy przybliżające wiedzę o pieśniach ludowych oraz artykuł. A wszystko to w oparciu o nagrania archiwalne znajdujące się w zbiorach Muzeum Śląska Opolskiego oraz Muzeum „Górnośląski Park Etnograficzny w Chorzowie”. Wszelkie działania nastawione były na interakcję z publicznością, przewidywały także udział śpiewaków w edukacyjnych materiałach filmowych.

 

„Śląskie śpiewki w Radio Opole” – wszystkie 4 audycje z nagraniami archiwalnymi ze zbiorów Muzeum Śląska Opolskiego oraz Muzeum “Górnośląski Park Etnograficzny w Chorzowie” odsłuchać można w ramach serwisu SoundCloud oraz zobaczyć na YouTube.

 

Linki do audycji dostępnych w serwisie SoundCloud (dostęp darmowy):

1. Śląskie Śpiewki w Radio Opole 1

2. Śląskie Śpiewki w Radio Opole 2

3. Śląskie Śpiewki w Radio Opole 3

4. Śląskie Śpiewki w Radio Opole 4

 

Linki do audycji dostępnych w serwisie YouTube (dostęp darmowy):

1. Rewiry Kultury- Iwona Wylęgała (09.09.2020)

2. Iwona Wylęgała “Rewiry kultury” (16.09.2020)

3. Iwona Wylęgała “Rewiry kultury” (23.09.2020)

4. Rewiry Kultury- Iwona Wylęgała (30.09.2020)

 

Autorka projektu przygotowała w jego ramach również trzy filmy:

1. O piosenkach wielojęzycznych na Śląsku:

• Od milości ausgeheilt – wielojęzyczna piosenka ze Śląska

• Przeplatane – wielojęzyczne pieśni, wierszyki oraz żarty na Śląsku

2. Piosenka dla dzieci:

• Gąsior depcze… czyli jakie scenki wynikły z piosenki

 

 

 

 

Projekt „Śląskie śpiewki w sieci” zrealizowano w ramach programu stypendialnego Ministra Kultury i Dziedzictwa NarodowegoKultura w sieci.